发布时间:2018-09-25 浏览次数:1442
2018年9月18日,“中蒙俄智库国际论坛2018年会”在蒙古国立大学开幕。论坛重点围绕综合交通、能源、文化、旅游和企业合作等议题进行了深入研讨,进一步推进了“中蒙俄经济走廊建设”的务实探索,来自中国的北京华译翻译公司全程担任了“中蒙俄智库国际论坛”的同声翻译工作。
本届论坛以“中蒙俄经济走廊:开放、创新、共同发展”为主题,以主论坛主旨演讲、平行论坛及企业合作圆桌会议交流方式开展。中国内蒙古发展研究中心主任杨臣华率中方代表团来蒙参会,来自中国、蒙古国和俄罗斯三方智库、政府及企业界代表100余人出席了论坛开幕式。
驻蒙古使馆临时代办杨庆东应邀出席开幕式并致辞。杨庆东代表中国驻蒙古国大使邢海明祝贺论坛成功开幕并表示,中蒙俄三国毗邻而居,互为战略伙伴,近年来三国合作关系不断发展,今年6月三国元首在中国青岛举行会晤,就推动三方合作达成一系列重要共识;相信在有关共识引领下,中国“一带一路”倡议、蒙古“发展之路”战略与俄罗斯“欧亚经济联盟”战略对接进程将不断加快,三国关系与合作一定会迎来更加广阔的未来。
担任本届论坛同声翻译工作的北京华译翻译公司,是一家为企业提供多语种翻译的语言服务机构,秉承“、精益、高效、互助”的价值观,深耕于影视、游戏、生物医疗、国际工程和法律等多领域与行业,以“为客户提供的行业翻译解决方案”为己任,致力于成为国内多语种翻译行业的领军,承接各种口、笔译业务,涉及汉、英、法、日、德、俄、韩等多个语种之间的双向交流和资料翻译业务。同时,北京华译翻译还以“精通蒙汉语”为特色,拓宽了多语种翻译的业务领域,服务对象包含众多的知名企业与各式大型会议,备受客户的赞誉与信赖。
按照推进中蒙俄经济走廊建设的总体部署,在中国外交部、国务院发展研究中心等部门的支持下,内蒙古自治区发展研究中心联合北京、上海、黑龙江、吉林、辽宁、新疆、福建等省、市、自治区智库机构,与俄罗斯、蒙古国相关智库合作,3年来,中蒙俄智库国际论坛坚持联合发起、平等参与、共建共享、稳步推进的原则,以服务“一带一路”和中蒙俄经济走廊建设为核心,先后共邀请500余名专家学者积极为深化三国政策对接、经贸合作和民心相通、共建中蒙俄经济走廊提供智库支持,已成为三国智库广泛肯定的交流合作平台。
北京华译作为阿里巴巴集团语言服务供应商,依托中国翻译协会(TAC)、美国翻译协会(ATA)及语资网支持,推行互联网化的翻译协作,与国内外翻译机构深度合作,并在践行“一带一路”与“翻译+”融合发展与创新探索中取得了令业界瞩目的显著成果。其依托国内外知名翻译专家、高校教授以及国际翻译组织的相关人士,构建了一支、敬业、全语种的专家顾问团倾力相助,始终坚守华译人对客户的承诺与效率,沉淀出了系列化、多领域的行业翻译解决方案。
本次论坛上,北京华译作为的翻译公司,通过提供高水准的翻译及本地化服务模式,对于翻译内容的文化背景、语言习惯、术语等方面深入的把握与的语言驾驭能力,为助力中蒙俄经济的发展,贡献了自己的力量,获得了与会专家和嘉宾的高度评价,树立了中国公司良好的国际口碑形象。